Песнь для Близнецов - Страница 114


К оглавлению

114

– Поскольку мы будем ехать по населенным землям – поначалу так уж точно, то сможем купить все необходимое. Начав с лошадей в Кавене. – Она протянула Рику темно-зеленый берет с петушиным пером. – Ну что, путешественники… Гринер?

Юноша припомнил то место, куда они перемещались с Дереком и, благо, был в «черной» стадии, без труда открыл туда Дверь.

– Ну, Создатель благослови, – пробормотала Тео.

...

Конец первой части

Память и Песок
Часть вторая


Глава 15

Даккер, жемчужина графства, богатейший город страны, полумесяцем лежал в округлой бухте, что обнимала море двумя руками-мысами. К нему с холмов, возвышающихся вокруг, стекались, как реки, дороги: большие, мощеные желтоватым песчаником, и поменьше, обычные. Сюда съезжались купцы со всего Вердленда, чтобы продать то, чем богато королевство – лес, пеньку, мед, меха и шерсть, металлы и лен, и отсюда же везли южные товары: пряности, жемчуг и кораллы, хлопок и шелк. И диковины из Араханда, что стоили баснословно дорого; сказочные плоды перевозили, обложив льдом, ярких птиц берегли пуще глаза, а черное дерево мерили не стволами, а чурбачками.

О том, чем живет Даккер, Гринеру с бардом рассказала Тео, пока они подъезжали к городу. Юноша выказал поразительную осведомленность в ваннах и шелке, а Рик добавил, что видел как-то птицу с длинным и разноцветным хвостом, который она раскладывала как веер.

– Впрочем, – добавил бард с вернувшимся к нему в последние несколько дней легкомыслием, – она сдохла на следующий день. Сказали – от холода.

Как ни удивительно, такой богатый город не был окружен ни стенами, ни даже захудалым рвом.

– Мало кто осмелится напасть на Даккер. – Пояснила Тео, когда Гринер обратил на это внимание. – Тут каждый второй – хороший боец, а каждый первый – либо моряк, а они умеют драться, либо купец, у которого в охране сорвиголовы почище любого грабителя. И у самого города отряды сильные – они патрулируют за десять миль от Даккера. Так что, когда купцы, едущие с севера, видят дорожный столб с указателем, они облегченно выдыхают. – Тео чуть придержала коня, чтобы, развернувшись, показать на небольшой каменный столб, врытый в землю у обочины. На нем была нарисована цифра «три». – Мы в трех милях от Даккера.

– Зато воров тут, наверное… – заметил Рик.

– Прорва. – Тео засмеялась. – Тут ты абсолютно прав, воров необычайно много. Поэтому советую вам перепрятать ваши денежки поближе к телу.

Гринер пощупал кошель на поясе и облегченно вздохнул: на месте. Подумав, он развязал шнурки и сунул его за пазуху. Они медленно подъезжали к городу, в основном потому, что, чем ближе к Даккеру, тем больше дорога была запружена повозками, дормезами и фургонами.

– И это еще мы не по торговой дороге подъезжаем, тут заторы редко бывают. И к тому же сейчас зима.

«Ага, зима», – подумал Гринер с сарказмом. Снега и в помине нет, всюду растет трава, деревья тоже зеленые стоят, и воздух совсем теплый. В полдень, когда начинало припекать, так даже жарко становилось. Но тут же он подумал – ведь купцам из центральной и северной части Вердленда приходится ехать сначала по морозу и заснеженному лесу… Он с интересом вгляделся в бухту впереди. На безмятежной глади тут и там виднелись черные точки и полоски.

– А это что за щепочки?

– Это корабли. На самом деле они огромны, просто далеко.

– Так много? – удивился Гринер. Те, что он успел сосчитать, уже перевалили за второй десяток.

– Много. Торгуют, рыбу ловят.

– А нам какой нужен?

– «Морская звезда».

Наконец они подъехали к воротам города. Оказавшись поближе, Гринер увидел, что стена у города все-таки была. Но заметить ее было сложно – она оказалась гораздо ниже, чем здания за ней. Гринер, имеющий теоретические знания об осадах, подумал, что взять город чрезвычайно просто – надо всего лишь одному солдату подставить руки замком другому и немного его приподнять. Ворота тоже были не слишком крепкие – хоть металлические, но прутья тонкие с завитками – больше для красоты. Ворота были открыты и у них стояли стражники – в ярких плащах поверх белой формы, ни кольчуг, ни щитов. Только короткие кривые мечи у пояса. Еще там же, у ворот, под навесом располагался стол, за которым сидел человек и писал что-то в большую книгу. И тут Гринер понял, почему, собственно, повозки по дороге ехали так медленно. И зачем городу нужна стена, которую можно перепрыгнуть с шестом. Тут взимали пошлину.

– А нельзя как-нибудь… – поморщившись, предложил бард, – …избежать этой процедуры?

– Нет. Слишком много неприятностей будет, лучше дождаться своей очереди и мирно зарегистрироваться, – ответила Тео.

Так они и сделали, и Рик, чтобы не было скучно просто так стоять, успел придумать девятнадцать способов проникнуть в город, минуя пост. Последний был совсем уж дикий, на взгляд Гринера: бард предложил привязать себя к овцам снизу и пробраться в город, болтаясь у них под пузом.

– А еще можно построить большую деревянную статую, скажем, осла… – начал было Рик, но тут подошла их очередь.

– Бран Эгдель, менестрель, с учеником и охраной. – Сказала Тео неожиданно изменившимся голосом. Гринер и не заметил, когда она создала на себе иллюзию мужского лица с бородой. Наверное, пока он рассматривал стену.

– На сколько? – со скучающим видом спросил чиновник и записал что-то в книгу.

114